"so now i'm staring down the barrel..."
отсюда community.livejournal.com/ru_elizarov/71104.htm...

три поросенка
Считается, что история о трех поросятах и волке восходит к английскому фольклору. К советскому читателю сказка пришла в замечательной обработке Сергея Михалкова с такой же пометкой: «по английской сказке». В отличие от английского книжного оригинала, где поросята отличались по цвету, михалковские поросята обрели имена — Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф — и избавились от излишней кровожадности. (Английские поросята под занавес варили волка живьем в котле и съедали на ужин. У мягкосердного Михалкова ошпаренный волк выскакивал обратно в каминную трубу, оттуда на крышу и убегал в лес.)

читать дальше

@темы: на службе совпадений, слова, слова, слова...(с)

Комментарии
26.11.2009 в 23:55

Твари не ходят в белом (с)
Julian Тьфу, и здесь масоны влезли! :-D Вообще люблю вот такие разборы известных сказок и сюжетов по символическим значениям.
27.11.2009 в 00:36

Julian Ну а уж если вспомнить доброго сказочника Перро... :)
27.11.2009 в 07:40

еще немножко, мы сможем! я выпил витаминку (с)
Julian сроду бы не подумала, что в детской сказке столько всего намешано может быть
Меркуцио делла Скала Вообще люблю вот такие разборы известных сказок и сюжетов по символическим значениям. тогда тебе ВК с комментариями читать надо. там символизм на символизме. масонов вроде нет, зато такая смесь древней мифологии с ортодоксальных христианством, что ой-ё. комментариев ровно столько же по-моему, сколько самого текста
27.11.2009 в 07:41

"so now i'm staring down the barrel..."
Меркуцио делла Скала
ага.
а я еще в колледже этих гребанных поросят мюзиклом в стиле рэп ставил. причем роль Волка мне не дали:weep3: теперь понятно почему - рожа у меня не королевская! и уж тем более никаким местом на Филипа Красивого не похожая... даже на Никитушку из "Тампля" не похожая
а господином де Моле я давно болею, кстати. с тех пор, как Мориса Дрюона для себя открыл

Хлорпропол
а ты вспоминай, вспоминай... для того тут пост и висит. общественность вон, в лице одной наглой рыжей морды, высказалась положительно.
и вообще, я как быдло, ниче не знаю и как склерозник не помню... помню тока, что Петрушка был еще тот развратник.
27.11.2009 в 10:02

Julian Небольшую книжицу с оригиналами сказок и их толкованиями по Фрейду я подарил своей знакомой-психологу, так что может через годик, когда закажу новую, дам почитать. Если не забанишь до того времени канеш. :gigi:

Впрочем, описание данной книжицы можно почитать в инете.
27.11.2009 в 12:15

"so now i'm staring down the barrel..."
Agneska комментариев ровно столько же по-моему, сколько самого текста
нее, на пару страниц поменьше:)
27.11.2009 в 12:21

"so now i'm staring down the barrel..."
Хлорпропол
а что-то подобнное я читал... на оллимпиаде по английскому для тертьих классов мои ученики почти все срезались на "золушке" и поскриптуме про то, что туфельки были кожанные, а не хрустальные:)
27.11.2009 в 12:45

еще немножко, мы сможем! я выпил витаминку (с)
Julian ну разве что всего на пару. а главное, в продаже нет такого расширенного издания...
27.11.2009 в 12:59

"so now i'm staring down the barrel..."
Agneska
его не купят. хотя бы потому что не допрут такой талмут
27.11.2009 в 13:04

еще немножко, мы сможем! я выпил витаминку (с)
Julian это три талмуда. можно несколько раз сбегать)))
в общем, в свое время я была очень озабочена купить такое издание, но не нашла даже в мск. а теперь уж чего...(((
27.11.2009 в 21:16

Твари не ходят в белом (с)
Agneska Кое-что про ВК я по-моему читал... Но Профессор наворотил там, конечно, кучу всего...

Хлорпропол Julian У меня книжка про сказки Перро где-то ведь лежит. Только я, как всегда, её не читал, не нашёл время. Поискать, что ли?
27.11.2009 в 23:11

Julian Усе могет быть. Я вот однозначно помню, что "Спящую красавицу" в оригинальной трактовке читал еще давненько, а вот поди ж ты - до сей книжицы убей не помню когда и где.

Меркуцио делла Скала Если та, что по ссылке запечатлена - там как раз символические трактовки знатные. Ну а какие еще трактовки можно выковырять из фразы "Красная Шапочка разделась и легла в постель, но тут ее немало удивило, каков у бабушки вид, когда она раздета"? :D
27.11.2009 в 23:18

Твари не ходят в белом (с)
Хлорпропол Не, у меня книжка не с самими сказками, а именно исследовательская. Называется "Волшебная страна Пьера и Шарля Перро".
27.11.2009 в 23:23

"so now i'm staring down the barrel..."
Хлорпропол "Красная Шапочка разделась и легла в постель, но тут ее немало удивило, каков у бабушки вид, когда она раздета"?
ну просто радость и мечта слэшера. :gigi: